Bon n'ayant pas encore eut le temps que Kaillou me donne toutes les infos pour la créations des fiches, je vais continuer à poster les trucs sur le forum pendant quelques jours encore, lol.
J'ai trouvé les chansons de Mai-HiME du karaoké. J'vais les poster avant d'oublier, lol.
Itoshisa no Kousaten (VO)Chanson chanté par Mai au Karaoké dans l'épisode 16
Kimagure to sora wo mau wata kumo mitaini
Dokoka he dekake you ka HANAUTA to issho ni
Uwasa no SUVIITSU KAFE de machi awase shitai
Itoshisa no kousaten kimi wa kizukuka nai
Tenmetsu shita mama no kono takanari karamawaritte
Waraitobashite namida kakushita
Itsumo Ah kimi no koto kangaete mayoi komu michi de
Ah itsu no hi ka otagai wo mitsume gou eru yo ne
Kiri sugita maegami wo yubi ni karamase
Kakedashita sono saki ni wa nemuta souna senaka
Dounna hitogomi datte sugu ni wakaru yo
Itazura ni na wo yobeba nukumori ni fureta
Ippoutsuukou ? Onaji basho wo ittari kitari
Koi no hyoshiki miushinawanu you ni
Itsumo Ah Kimi dake wo massugu ni omoi egaku kara
Ah kono toki ga mirai he to tsuzukimasu you ni
Itsumo Ah itoshisa no kousaten kimi to futari kiri
Ah sure chigau setsunasa mo koete
Ah kimi dake wo massugu ni omoi egaku kara
Ah kono toki ga mirai he to tsuzukimasu you ni
Suihen no Hana (VO)Chanson chantée par Natsuki au karaoké à l'épisode 16
Mizube ni saiteru chiisana hana no you ni
Yurameku keshiki wo miteta
Itsumo soko ni aru hitomi ga mafushikute
Tojikometa kimochi
Kimi no yasashii koe ga gyutto mune wo kogasu yo
Mujouryoku mitai tomadou tabi hikareteku
Dakishimeta kokoro no kakera
Kowarenai you ni kimi ni todoketai imasugu
Afure souna kotoba to namida
Subete ga tokubetsu ni umare kawatte yuku
Unmei to te wo tsunagu you ni
Na mo shiranu toori wo isogiashi kaketeku
Negai wa doko he mukau no
Ame agari no sora kaze to hajagu niji wo
Miagete tsufuyaita
Iki mo dekinai kurai zutto omoi egaiketa
Ukande wa kieru awamitai na modokashisa
Odayaka na kisetsu no naka de sure chigau itami
Minamo ni utsuru hikari tachi
Kimi ga iru fushigi na kurai
Oshaberi ni natteku watashi ga iru
Sotto uketomete hoshii sono kokoro de
Dakishimeta kokoro no kakera
Kowarenai you ni kimi ni todoketai imasugu
Odayaka na kisetsu wo koete hanja shiteta omoi wa
Mizushizuki wo abite hikari ni naru
Kimi ga hohoen da
Suihen no Hana (VF)
Une fleur au bord de l'eauTelle une petite fleur qui fleurit au bord de l'eau
Je regardais le paysage trembler
Mes yeux étaient toujours ici et brillaient
J'emprisonnais mes sentiments
Ta douce voix enflamme ma poitrine
Je veux voir l'apesanteur, tu me charmes, je suis déconcertée
Tu enlaçais les fragments de mon coeur
Sans rien briser, je souhaiterais maintenant me déclarer à toi
Des larmes inondent mes mots
Je voudrais tout recommencer depuis le début
Mon destin et nos mains étaient liés
Je feignais ne pas connaître ce chemin et je courais vite
J'avançais vers le lieu de mes désirs
Dans le ciel après la pluie, le vent soufflait sur l'arc en ciel
Et tu chuchotais en admirant
Lorsque mes sentiments se dessinaient je ne pouvais plus respirer
Impatiente, je disparaissais de la surface de l'eau dans cette écume
Dans cette calme saison, je te passais ma détresse
La lumière se reflétait sur la surface de l'eau
Tu es en quelque sorte un miracle
Je me suis mise à parler
Tu as doucement attraper ce coeur désiré
Tu enlaçais les fragments de mon coeur
Sans rien briser, je souhaiterais maintenant me déclarer à toi
Nous avons traversé cette douce saison, mes sentiments se reflétaient
Les gouttes d'eau qui nous aspergeaient se transformaient en lumière
Et tu m'as souris
Kokoro no Tsurugi (VO)Chanson chantée par Mikoto au karaoké à l'épisode 16
Gai wo isogu hito no nami wa
Matsuri no yoru no kotoku afure yami ni matataku hikari bakari
Hara ga tte wa nani mo dekinu
Kono JANGURU ni minoru MONO wa himitsu meita kagayaki dana
Sora ni ko wo egaku tori no you ni habataku JETTO ki wa
Kami hikou ki to wa sukoshi chigau mitai da
Soko kara no keshiki wo ichido mite mitai
Kouya ni saita hana no you ni hondou no tsuyosa wo
Nanimo osoreru mono nado arimasenu waga michi
Ano hito ni aeru sono hi he to watashi wa aru kidasu
Furi kaerazu tachi mukau tsurugi wo KOKORO ni
Mondou muyou sono saki he to sobie tatsu no wa ao no SAIN
Nanaki michi wa doko he to tsuzuku
Kaze no gotoku hashiru are ga uwasa no densha to iu mono ka
Shoubu naraba ukete ta tou
Kigi no kaori ga kono mune wo natsukashiku saseru
Aitaku nara ano egao doushite masuka ?
Ima dekiru koto wo subete ne mitsuketai
Kaze wo mi ni matoi sora kakeru kokorozashi wo kakage
Kono machi kara umareteku atarashii kono hibi
Mayowanaide arukeru you ni nimotsu wa sukoshi ga ii
Deata hito no yasashisa kokoro ni kakaite
Kouya ni saita hana no you ni hontou no tsuyosa wo
Nanimo osoreru mono nado arimasenu waga michi
Ano hito ni aeru sono hi he to watashi wa aru kidasu
Furi kaesurazu tachi mukau tsurugi wo KOKORO ni
Kokoro no Tsurugi (VF)
L'épée du coeurDans cette ville en mouvement, une personne me fait signe de la main
Dans cette nuit festive, seule une lumière scintille dans les ténèbres
J'ai faim, rien n'est impossible
J'ai mûri dans cette jungle où le secret de la sagesse brille
Les oiseaux dessinent un arc dans le ciel affolant les avions
Les avions de papier que je souhaiterai voir sont un peu différents
J'aimerai au moins une fois regarder le paysage de là
Les fleurs fleurissent dans les plaines sauvage, par la force de la vérité
Je n'ai peur de rien, je suis mon chemin
Je marchais lorsque j'ai rencontré cette personne
Sans me retourner je lui ai fait face, l'épée est venue du coeur
Il n'y a rien à discuter là dessus, je reste perchée dans les hauteurs, vers le signal bleuté
Le chemin est encore long
Je cours comme le vent, aussi vite que le train et les rumeurs
Si c'est un jeu, j'accepte le défi
Le parfum des arbres rend cette poitrine si nostalgique
Pourquoi cette envie de le rencontrer ne cesse d'augmenter le sourire sur mon visage ?
Maintenant tout est possible, je veux le trouver
Mon corps est marqué par le vent, je souhaite chevaucher le ciel
C'est une nouvelle journée dans cette ville où je suis née
Je le sais, je peux marcher avec peu de bagages
J'ai rencontré par hasard cette gentille personne, elle se trouve au fond de mon coeur
Les fleurs fleurissent dans les plaines sauvage, par la force de la vérité
Je n'ai peur de rien, je suis mon chemin
Je marchais lorsque j'ai rencontré cette personne
Sans me retourner je lui ai fait face, l'épée est venue du coeur
Suishou no Mamori (VO)Thème de l'Académis Fuuka, épisode 26
Asu wo negau magokoro
Tsutsumi konda suishou wa
Yume ni afure kawaranu mamori no hikari
Asu wo imoru tori tachi
Hane ga ten ni todoku made
Yume wo monosete yasashiku mamori wo utau
Yagate saru toki mo wasurenaide
Manabiya no kizuna
Shizuka na keshiki aishita hibi wo
Asu wo mayou hitonimo
Katari kaketa suishou no
Yume wo utsusu kanayaki eien no mino
Yagate saru toki mo wasurenaide
Manabiya no kizuna
Daremo ga komo wo aishita hibiyo
Suishou no Mamori (VF)
Talisman de cristal Demain, nos voeux sincères
S'envelopperont dans un cristal
Nos rêves débordants ne changeront pas la lumière du talisman
Demain, les oiseaux
Jusqu'à ce que leurs plumes atteignent les cieux
Rêveront de l'est et chanteront le talisman
Puis quand nous partirons nous n'oublierons pas
Notre attachement à cette école
Et ces paysages silencieux, nous aimions notre vie jours après jours
Demain
Nous nous appliquerons à parler tel le cristal
Nos rêves se reflètent, l'éternité approche
Puis quand nous partirons nous n'oublierons pas
Notre attachement à cette école
Et toutes ces personnes, nous aimions notre vie jours après jours
Bon, voilà, une image pour chaque ca devrait suffir puisque seule la position du perso change. Sinon, j'ai pas trouvé ou se situait la chanson dans l'episode 26, lol.
Et Pour les MP3, MSn, comme d'hab