Anime Kaillou

Le forum du site Anime Kaillou
 
Accueil­FAQ­Rechercher­S'enregistrer­Membres­Groupes­Connexion
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant
AuteurMessage
Pierro
Niveau 4:
Super Boulet
Niveau 4:Super Boulet


Masculin Nombre de messages: 676
Age: 21
Date d'inscription: 12/06/2006

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Jeu 4 Jan - 14:02

Le problème c'est que tout s'affiche le plus souvent en même temps et le karaoké est quasiment omniprésent !!! De plus, pour les rares moment où il se retire, l'image est vraiment minable !!

C'est pas simple tout ça lol !!! scratch

_________________

* Oserez-vous combattre ma brute ? * site d'échec *
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kaillou
Niveau 6:
Master Boulet
Niveau 6:Master Boulet


Masculin Nombre de messages: 3228
Age: 23
Date d'inscription: 20/08/2005

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Jeu 4 Jan - 14:34

Oui je vois ce que tu veux dire, ça m'arrive tout le temps lol

_________________
Au fond de l'océan, il y a plein de cailloux. L'un d'eux s'est un jour transformé en Kaillou. Il comprit que même s'il n'était qu'un caillou parmi tant de cailloux, il était aussi un Kaillou maintenant et pouvait faire de grandes choses. FIN
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.animekaillou.com/portail.htm En ligne
Pierro
Niveau 4:
Super Boulet
Niveau 4:Super Boulet


Masculin Nombre de messages: 676
Age: 21
Date d'inscription: 12/06/2006

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Sam 6 Jan - 13:52

Je viens de trouver les génériques de dragon ball "Maka fushigi Adventure"(op) et "romantikku ageru yo"(end) en italien !!!

Mais je pense que pour vous faire les captures, il n'y a pas besoin de parler Italien mdrrr !!! Par contre le ending doit changer en permanence car on y retrouve les images de l'épisode que l'on vient de regarder !!! A moin que ce style de générique ne soit spécifique que de L'Italie

Si vous voulez je vous les envoies et vous en faite ce que vous voulez mdrrr Mr Green

_________________

* Oserez-vous combattre ma brute ? * site d'échec *
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kaillou
Niveau 6:
Master Boulet
Niveau 6:Master Boulet


Masculin Nombre de messages: 3228
Age: 23
Date d'inscription: 20/08/2005

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Sam 6 Jan - 22:13

Bah envoie toujours, après j'aurai moyen de vérifier si c'est la même vidéo que en VO
Merci Smile

_________________
Au fond de l'océan, il y a plein de cailloux. L'un d'eux s'est un jour transformé en Kaillou. Il comprit que même s'il n'était qu'un caillou parmi tant de cailloux, il était aussi un Kaillou maintenant et pouvait faire de grandes choses. FIN
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.animekaillou.com/portail.htm En ligne
Kaillou
Niveau 6:
Master Boulet
Niveau 6:Master Boulet


Masculin Nombre de messages: 3228
Age: 23
Date d'inscription: 20/08/2005

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Dim 7 Jan - 15:22

J'ai pris tes captures de l'opening
Par contre, pour l'ending, bizarrement j'ai l'impression que ce n'est pas les bonnes captures, peut-être que tu as pris l'ending d'un film ou d'un épisode spécial (qui peut aussi très bien être Romantic Ageru Yo, mais avec une autre vidéo)

L'orignal ressemble à quelque chose comme ça:
http://www.youtube.com/watch?v=f16Zv3QVBxk

_________________
Au fond de l'océan, il y a plein de cailloux. L'un d'eux s'est un jour transformé en Kaillou. Il comprit que même s'il n'était qu'un caillou parmi tant de cailloux, il était aussi un Kaillou maintenant et pouvait faire de grandes choses. FIN
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.animekaillou.com/portail.htm En ligne
Pierro
Niveau 4:
Super Boulet
Niveau 4:Super Boulet


Masculin Nombre de messages: 676
Age: 21
Date d'inscription: 12/06/2006

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Dim 7 Jan - 18:33

Très bien !! moi aussi je trouvais les images du ending un peu louche !!! Mais je voulais avoir une confrmation

Merci pour le lien, je sais quoi chercher maintenant Smile

_________________

* Oserez-vous combattre ma brute ? * site d'échec *
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Angel Bo
Niveau 3:
Grand Boulet
Niveau 3:Grand Boulet


Masculin Nombre de messages: 129
Age: 28
Date d'inscription: 22/01/2007

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Ven 26 Jan - 8:31

Si vous cherchez les paroles des zik de dragon ball, j'ai le box 5 cd db/dbz, dans le booklet il y a les lyrics des différentes chansons........... tout en kanji xD

_________________
"Par le hokuto à viande, je couperai vos gigots !"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kaillou
Niveau 6:
Master Boulet
Niveau 6:Master Boulet


Masculin Nombre de messages: 3228
Age: 23
Date d'inscription: 20/08/2005

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Dim 28 Jan - 0:30

lol bah en fait au moment où je déciderai de faire les génériques des films, j'en aurai sûrement besoin oui
Je te le demanderai à ce moment alors !
Merci Smile

Edit: en attendant, j'annonce pas tout ce que je complète dans les news, donc je le ferai ici à partir de maintenant pour que ça se sache quand même lol
7 traductions ont été rajoutées cette semaine: celles de "LOST HEAVEN" de Fullmetal Alchemist, "happypeople" de Bleach, "Maka Fushigi Adventure" et "Romantic Ageru yo" de Dragon Ball, "Blue Velvet" de Dragon Ball GT, "Dete Koi Tobikiri ZENKAI Power" et "We Gotta Power" de Dragon Ball Z.

_________________
Au fond de l'océan, il y a plein de cailloux. L'un d'eux s'est un jour transformé en Kaillou. Il comprit que même s'il n'était qu'un caillou parmi tant de cailloux, il était aussi un Kaillou maintenant et pouvait faire de grandes choses. FIN
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.animekaillou.com/portail.htm En ligne
Kaillou
Niveau 6:
Master Boulet
Niveau 6:Master Boulet


Masculin Nombre de messages: 3228
Age: 23
Date d'inscription: 20/08/2005

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Jeu 1 Fév - 20:14

Elles ne sont pas encore en ligne mais le seront dès ce week end, ce sont les traductions de:
- "Serenade" (Fruits Basket)
- "under star" (Hajime no Ippo)
- "TACTICS" (Kenshin)
- "Mou Hitotsu no Yesterday" (Kimagure Orange Road)
- "Jenina" (Kimagure Orange Road)
- "Kiken na Triangle" (Kimagure Orange Road)
- "Crystal Energy" (Mai-Otome)
- "Dream Wing" (Mai-Otome)
- "Nakushita Kotoba" (Naruto)
- "Hajimete Kimi to Shabetta" (Naruto)
- "Chikyuugi" (Saint Seiya)

Heureusement que j'ai pas cours le jeudi aprem, ça me donne le temps de progresser en langues Razz

_________________
Au fond de l'océan, il y a plein de cailloux. L'un d'eux s'est un jour transformé en Kaillou. Il comprit que même s'il n'était qu'un caillou parmi tant de cailloux, il était aussi un Kaillou maintenant et pouvait faire de grandes choses. FIN
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.animekaillou.com/portail.htm En ligne
Kaillou
Niveau 6:
Master Boulet
Niveau 6:Master Boulet


Masculin Nombre de messages: 3228
Age: 23
Date d'inscription: 20/08/2005

MessageSujet: Re: Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles   Ven 2 Mar - 15:46

Encore des traductions supplémentaires, cette fois-ci j'ai rajouté:
- "Baby It's You" (Bleach)
- "MOVIN!!" (Bleach)
- "Rolling Star" (Bleach)
- "Rumbling Hearts" (Kimi ga Nozomu Eien)
- "Yura Yura" (Naruto)
- "IT'S" (Tsubasa Chronicle)
- "Hummingbird" (Yakitate!! Japan)
- "Merry Go Round" (Yakitate!! Japan)

_________________
Au fond de l'océan, il y a plein de cailloux. L'un d'eux s'est un jour transformé en Kaillou. Il comprit que même s'il n'était qu'un caillou parmi tant de cailloux, il était aussi un Kaillou maintenant et pouvait faire de grandes choses. FIN
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.animekaillou.com/portail.htm En ligne
 

Paroles et Traductions de chansons déjà disponibles

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 4 sur 8Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Anime Kaillou :: Le Site :: Aidez le site Anime Kaillou !-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet